Accediu  |  Registreu-vos-hi
"La gent està atrapada en la història, i la història està atrapada a la gent."
James Baldwin
ARTICLES » 12-07-2012  |  PROJECTE COLOM
8816

La carta d'en Colom i l'original català perdut

Sabies que s’ha pogut documentar en almenys dues ocasions que En Cristòfor Colom va escriure una carta en català? En Carles Ortiz ens ho explica.

En Jordi Rubió i Balaguer va publicar el llibre ''Impremta i Llibreria a Barcelona (1474-1553)'' al 1955 en castellà i al 1986 la Diputació de Barcelona el va editar en català. En aquest llibre en Rubió ens aporta dues referències força interessants i per mi determinants de la Carta d'en Colom escrita en català. Les dues es troben al capítol 16, sobre inventaris de biblioteques.

La primera refer√®ncia √©s al cat√†leg d'En Ferran Colom, fill de l'Almirall. En Rubi√≥ diu textualment: ''La carta escrita en catal√†, avui perduda, √ļnicament √©s mencionada en el cat√†leg de Fernando

Col√≥n'', i com a refer√®ncia d'aix√≤ posa el treball de K. Haebler, Kolumbus-Brief, p. 12 (1), on diu ¬ęLetra enviada al escrivano de raci√≥, a√Īo 1493, en catalan¬Ľ.

I la segona, encara m√©s determinant i en el mateix llibre de Haebler, fa refer√®ncia a la carta d'En Colom tradu√Įda a l'alemany el 1497, concretament, a la nota final de la traducci√≥, on es llegeix: "Get√ľetschet uss der Katilonischen Zunge und uss dem Latin" (tradu√Įt a l'alemany de la llengua catalana i del llat√≠), i el mateix Rubi√≥ afegeix el comentari que hi ha "una s√®rie de variants del text alemany que no poden derivar ni de l'edici√≥ llatina ni de la castellana i que devien procedir de la font''. De la font catalana, √©s clar.

√Čs a dir, que a principis del segle XX, en Haebler ja deia que en Colom va escriure la seva carta origin√†riament en catal√†. Si era genov√®s i treballava pels castellans, com se li va oc√≥rrer escriure-la en catal√†? B√©, tots en sabeu la resposta, per√≤ no m'he pogut estar de fer-ne la pregunta.

(1) K. HAEBLER, Der deutsche Kolumbus-Brief in Facsimile-Druck herausgegeben mit einer Einleitung; Estrasburg, 1900 (Drucke und Holzschnitte des XV und XVI Jahrh, in gertreuer Nachbidung, VI).


Carles Ortiz




versió per imprimir

  1. Santo Job
    20-04-2017 20:40

    Muy interesante. Puede ser que el texto que menciona Hernando Colón sea una edición en catalán del texto. Tendría lógica, considerando que se sabe, por análisis tipográfico, que la impresión en castellano se hizo en Barcelona en el taller del impresor Pere Posa. Probablemente Pere Posa hiciera también una edición en catalán, de la cual no se han conservado ejemplares.
    La edición alemana a la que se alude es esta:
    https://archive.org/details/eynschnhbschlese00colu

  2. Socarrat
    07-12-2015 17:34

    Fantomas...

  3. Socarrat
    07-12-2015 14:22

    "mientras preparo una paella"...

    tu no tens ni puta idea de fer una paella, en menjar-te-la sí, però ja està.

  4. Elena
    13-07-2012 21:35

    Trobo francament erudit i interessant el tema d’aquestes cartes. Em sembla extraordin√†ria la feina de recerca que esteu fent . I estic conven√ßuda que la curiositat ens fa arribar molt i molt lluny.

  5. Joan S.
    12-07-2012 12:23

    Completament d'acord amb tu Francesc. Sento cada cop més curiositat per trobar alguna cosa sobre aquesta carta

  6. Francesc
    12-07-2012 11:38

    Al devant d'aquestes proves i certeses, no entenc com poden haver historiadors que encara defensin la versió original o, si mes nó, posin en dubte tota la feina d'investigació que està fent aquesta associació i altres. Amb aquests documents al devant, un historiador, ha de mostrar, com a mínim, curiositat. En fi, el temps els posarà al seu lloc

Afegeix-hi un comentari:

Per poder deixar comentaris us heu de registrar:


  EDITORIAL
Article editorial d'En Jordi Bilbeny arran de les intencions de la CUP Barcelona d'enretirar el monument a En Cristòfor Colom de la ciutat comtal.
17703
La història d'estat: entrevista a en Jordi Bilbeny
Els Cardona... Un llinatge ancestral, desdoblat i substituit
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
Subscriviu-vos al nostre butlletí HI HA QUINZE
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+]
La història i la seva coneixença, enforteixen els principis i valors en un món quotidianament ennegrit per la...[+]
Tothom assegura que Jeronimus Bosch era un pintor flamenc, però en Pau Mora ha trobat una referència que ens fa...[+]
Els historiadors oficials espanyols ens asseguren que Catalunya no era un regne i que ni tan sols no existia: que...[+]
L'Àlex Sendra ens presenta un exemple, a través d’un conte de la Josefina Làzaro, de com ha quedat memòria...[+]