Accediu  |  Registreu-vos-hi
"Recuperar el passat per construir el futur esdevé la tasca que tot ésser humà ha d'assumir
responsablement en el seu compromís amb la societat"
Simone Weil
ARTICLES » 23-05-2018  |  PROJECTE COLOM
1471

Orígens catalans d'En Colom

El darrer llibre sobre En Colom de l'historiador Jordi Bilbeny reivindica que fou un noble català nascut al 1414. Article d’en Miquel Riera al diari «Catalonia Today» del 6 de maig d’enguany traduït al català.

La Mare de Déu dels navegants

Cristòfor Colom, el descobridor d'Amèrica, era en realitat el noble català nascut a Barcelona Joan Colom Bertran, segons l'historiador d'Arenys, Jordi Bilbeny. Al seu darrer llibre sobre els orígens d'En Colom, publicat recentment per Librooks, en Bilbeny, que ja havia identificat En Colom com a l'almirall Joan Colom Bertran, tracta ara la data de naixement de l'aristòcrata, soldat i navegant nascut a l'alta societat catalana. En Bilbeny estableix l'any del seu naixement com el 1414, que, evidentment, significaria que el seu descobriment de les Amèriques es va esdevenir quan tenia 78 anys i que va morir als 92 anys, al 1506.

El fet que aquesta cronologia pugui permetre que En Colom visiti Amèrica entre 1502 i 1504, als gairebé 90 anys d'edat, no és un problema per a en Bilbeny, que refereix al lector diverses fonts històriques que descrivien el descobridor en aquell moment com un "venerable" vell amb els cabells blancs que va passar el final de la seva vida gairebé postrat al llit a causa de les malalties que el van afectar i que, per exemple, havia de demanar al rei el permís de "viatjar en una llitera". De fet, En Colom es va comparar amb la figura del bíblic Abraham, que va morir amb més de 100 anys d'edat. L'escriptor també enumera una sèrie de persones que en aquell moment van viure fins a una edat molt avançada, incloent el filòsof català Ramon Llull.

En Bilbeny explica que, malgrat la creença actual que la gent en aquells dies vivia vides molt més curtes que les que vivim avui, hi ha moltes figures conegudes que, de fet, vivien fins a una edat avançada. A part de l'esmentat Ramon Llull (84), dóna els exemples del bisbe Joan Margarit (86), l'artista Michelangelo (89), el Papa Luna (95), el Papa Gregori IX (98) i Ramon Penyafort (100).

Llavors, com arriba en Bilbeny a les seves conclusions? L'escriptor és conegut per la seva recerca del gran navegant i fins ara ha produït nou treballs en diversos formats sobre diferents aspectes de la vida de l'almirall. Si, de fet, era el català Joan Colom i Bertan, al 1419 es menciona al testament del seu avi com a Joanet. També hi ha referències dels seus registres al mar que proporcionen dates específiques, com referències relacionades amb litigis legals amb la Corona i l'Almiralalt, i com els plets després de la seva mort.

La teoria catalana té, per descomptat, competència, i en Bilbeny ha tractat això en el seu treball anterior. El candidat més fort és un italià, el comerciant de llanes genovés Cristoforo Colombo. No obstant això, per en Bilbeny sembla poc probable que un home sense educació, fons militar o naval i, sobretot, mancat de llinatge aristocràtic, pugui acostar-se al perfil d'un home que tenia accés a la cort i era un oficial naval respectat. La cronologia tampoc no s'hi adiu, perquè l'historiador presenta En Colom Bertran lluitant a la guerra civil catalana al costat de Renat d'Anjou, rei dels catalans, quan els documents italians el mostren com a teixidor amb el seu pare.

Per a en Bilbeny, l'últim clau del taüt de l'assumpte d'En Colom rau en el fet que els detalls de la seva vida enregistrats anteriorment només coincidien amb la vida i les gestes del gran home perquè estaven "forçosament alterats" per fer possible una història impossible.

Miquel Riera
http://www.cataloniatoday.cat/article/1385090-columbus-catalan-origins.html




versió per imprimir

  1. Santo Job
    07-06-2018 18:50

    Sí son fuentes primarias porque son documentos producidos por causa de esas personas. Por poner un ejemplo, una escritura pública de compraventa de una casa sería una fuente primaria porque es un documento generado por causa de las personas que compran y venden esa casa, así como sería fuente primaria sobre el notario que interviene en la misma. Un acto judicial también sería una fuente primaria por las mismas razones, lo mismo para un título académico, etc.

    En el caso de una autobiografía sería fuente primaria el texto inicial o reimpresiones en el mismo idioma. No así una traducción, porque los traductores, por las limitaciones de cada lengua, nunca pueden ser enteramente fieles al contenido. Por esa razón se podría considerar fuente primaria la edición de la carta impresa en Barcelona en 1493, pero no así las traducciones.

    La carta de los consejeros de Barcelona sería fuente primaria sobre los consejeros que la remiten, y secundaria sobre Vicente Yáñez Pinzón, Juan Rodríguez Floriano, Gonzalo de Estúñiga, Diego de Mora, Fernán Arias de Saavedra, y Pedro Vázquez de Saavedra.

    De la supuesta manipulación de documentos, nunca habéis podido demostrar nada. Mayormente porque no hay tal cosa.

  2. Johan Padró
    07-06-2018 18:44

    Te voy a dar mi caso personal, yo me llamo Joan, mi madre me llama Joan mis hijos me llaman Joan, pero mi DNI pone Juan, si si en castellano. Un documento oficial que no refleja la verdad. Todo se debe a que en época de Franco era obligatorio inscribir los nombres en castellano. Todas las escrituras que he firmado que són un montón está mi nombre en castellano.
    Quien dice la verdad ¿El documento oficial?

  3. Johan Padró
    07-06-2018 18:30

    El documento primario es el que fue escrito por una persona que estaba personalmente involucrada en el caso de estudio, tales como una biografía, un diario o un decreto del gobierno. A los documentos primarios también se le llama fuentes primarias o fuentes originales.

    Siendo rigurosos, los documentos que tú presentas tampoco serían fuentes primarias por estar escritas por escribas o funcionarios públicos que no estaban involucrados directamente con los hechos.
    Un funcionario puede mal interpretar lo que le dicta un testigo ocular de los hechos. Por no citar lo que otras veces hemos discutido sobre la muy probable manipulación de los documentos por parte de los censores con la intención de desubicar los hechos de localidad o reino.
    Si yo escribo mi biografía y la entrego a un editor, que me la corrige la pule y la edita según su conveniencia. ¿Puede considerarse documento primario?
    Por que si consideramos que solo són documentos primarios los escritos a mano por el propio autor nos quedamos con muy pocos documentos. Yo diría que ninguno, pues en las mismas cartas escritas por Colón hay diferentes manos, lo que demuestra que tenía escribanos que le hacían el trabajo.

  4. Santo Job
    06-06-2018 21:08

    Vamos, que no sabes lo que es una fuente primaria ni ganas que tienes de saberlo.
    Eso por no hablar de la manipulación grosera de fuentes que haces en el blog. El mosén Johan Cossa no tiene nada que ver con el armador Juan de la Cosa, que era vecino del puerto de Santa María y natural de Santoña.
    En cuanto a Vicens Anes Pinson de Pals, y el resto de su alegre banda de ladrones, unos apuntes:
    No pone "Ferrand Anes Sayavedra" sino "Fernandaries Sayavedra". Tampoco pone "Gonsalbo de Struyaga" sino "Gonsalbo de Stunyaga". Por último, no pone "Storiano" sino "Floriano".
    Fernand Aries Sayavedra sería Fernán Arias de Saavedra, alcalde mayor que fue de Sevilla en 1476 (AGS, RGS, LEG, 147605,206), pero que fue condenado en mayo de 1477 por sustraer trigo y cebada de la parte que correspondía a los reyes (AGS, RGS,LEG, 147705, 205), y un año después fue condenado por homicido (AGS,RGS,LEG,147809, 72).
    Pedro Vázquez de Saavedra es el hermano de Fernán Arias, y también caballero principal en Sevilla. En 1477 le fue retirado el oficio de trotero mayor, en favor de Juan de Santa Coloma (AGS, RGS, LEG,147712,478). En febrero de 1478 fue destituido del oficio de alcaide de las sacas y lo morisco, oficio otorgado a Hurtado de Mendoza (AGS, RGS,LEG,147802,31). Se le restituyó el oficio un año más tarde (AGS, RGS, LEG,147907,37). Gonzalo de Estúñiga o Zúñiga fue alcaide del castillo de Palos, sobre cuya posesión tenía pleito con el conde de Cifuentes en 1475 (AGS, RGS, LEG,147508,607). En 1479 era alcaide del castillo de Palos (AGS,RGS,LEG,147911,38).

    Todos los documentos que señalo del Archivo General de Simancas están digitalizados y son accesibles a través de Pares.

    Las transcripciones correctas dejan claro que los personajes eran de Sevilla (Civilla en el texto catalán) y hay uno de Palos (Gonzalo de Zúñiga), que concuerda todo ello con Vicente Yáñez Pinzón, de Palos, quien en 1480 fue condenado por haber robado un ballener en Mallorca (AGS, RGS, LEG,148001, 54)


    En cuanto al embajador ante la Santa Sede, no era un Alfons Anes Pinçon, sino solamente Afonso Eanes. Lo de Pinçon os lo inventáis porque así os conviene.

    Das como buena la explicación de Velasco sobre la isla Margarita, cuando es incorrecta. Colón llamó a esa isla "la Anunciación" porque llegó a ella el día de la Anunciación.
    Jamaica es una variante del nombre taíno Yameya o Yameye, recogido por Martín Alonso Pinzón.

    Lo único parecido a una fuente primaria que pones es la carta al escribano de ración, y ahí te vas a ediciones segundas, terceras, cuartas, o quintas. De esas, sólo la primera edición se podría considerar fuente primaria, porque las posteriores son traducciones, y ahí siempre se corrompe el texto. En la edición de Barcelona (Pere Posa, 1493) aparece el nombre Colom al final de la misma, pero eso no procede de mano del almirante, sino que es una explicación o añadido editorial.
    "Esta Carta enbió Colom al escriuano de ración de las islas halladas en las Indias. Contenida a otra de Sus Altezas".

  5. Johan Padró
    06-06-2018 18:30

    La Vanguardia 06/06/2018
    La noticia de América vuelve a casa.
    No había sido un robo aislado. La investigación se remonta al año 2011, cuando la Oficina de Investigación de Estados Unidos, dependiente de la Agencia de Inmigración y Aduanas, recibió el chivatazo de que varios ejemplares de la histórica carta habían sido sustraídos y estaban siendo vendidos ilícitamente. Investigando la desaparición de varios libros antiguos, la policía italiana descubrió que la copia de la carta depositada en Roma era falsa. Y también la guardada en la Biblioteca de Florencia. En su lugar, los ladrones dejaron una reproducción fotográfica de alta calidad impresa sobre papel antiguo que no había llamado la atención.
    Fue entonces cuando los agentes de la Oficina de Investigación de Estados Unidos decidieron darse una vuelta por Barcelona. "En junio del 2012 uno de nuestros especialistas visitó la Biblioteca de Catalunya para revisar la carta que tenían y llegó a la conclusión de que era falsa. Era una reproducción que se había usado para sustituir el original”, explicó ayer un portavoz del ICE a este diario.

    El fet de que Catalunya no disposi de govern propi des de fa 500 anys, propicia de que les nostres biblioteques, el nostre patrimoni documental i la nostra història sigui presa fàcil de persones, entitats o governs que volen lucrarse o simplement canviar la nostra història per benefici seu.

  6. Johan Padró
    06-06-2018 18:17

    "Esta es la crónica de un feliz hallazgo y de un robo del que no había habido noticia. O, más exactamente, de un exitoso cambiazo que logró sacar de la Biblioteca de Catalunya una carta que cambiaría el rumbo de la historia: la epístola en que Cristóbal Colón anunció a los Reyes Católicos el descubrimiento del Nuevo Mundo, un incunable de extraordinario valor histórico. La sustracción del valioso documento, uno de los 16 ejemplares que el propio Colón mandó imprimir, nunca se hizo pública. Pero la carta ha reaparecido. Se desconoce cómo, pero llegó a suelo americano y ha pasado por varias manos hasta llegar al Gobierno de Estados Unidos, que hoy se la entregará al embajador de España en Washington, Pedro Morenés. Pronto volverá a Barcelona."
    Cito la Vanguardia de hoy, artículo: La noticia de América vuelve a casa.

    Si esto pasa hoy en el siglo XXI, en plena era de la tecnología punta, se roban y se intercambian los documentos más importantes de nuestra história...
    ¿Qué debía pasar en el siglo XIV i posteriores?

  7. Johan Padró
    06-06-2018 18:05

    Los documentos a que me refiero están en: http://www.lutesor.com//Colon.htm
    Són documentos de la época, impresos fuera de España y por lo tanto libres de sospecha de ser manipulados por la inquisición castellana, muy activa en aquellos tiempos por cierto.

    No lo digo yo, sino Luis Ulloa, historiador peruano del siglo pasado que durante años trabajó en Simancas por encargo del gobierno del Perú, después de años de investigación llegó a la conclusión de que Colón tenia que ser catalán por el uso frecuente del apellido Colom entre otros argumentos.

    En los documentos que nos han llegado, Colón es nombrado de diferentes maneras: Cristóbal Colón, Colomo, Columbus y Cristoferi Colom o Don Xpoual Colon. Numerosos historiadores reconocen que Colón ocultó su origen con el fin de tapar su actividad corsaria en contra de los Trastámara y evitar ser reconocido por sus enemigos en la corte hispana. Es por eso que en función del documento, el lugar y la persona utilizara tantos nombres. En Portugal no ha quedado ningún documento con Cristóbal Colón y fuera de la Península Ibérica el nombre más utilizado fué el de Christoferi Colom.

  8. Santo Job
    04-06-2018 20:43

    No estoy seguro de que sepas qué es una fuente primaria. Fuentes primarias son aquellos documentos producidos por o por causa de una persona. En las fuentes primarias lo que pone es Colón, no Colom. Un ejemplo de fuente primaria, así a bote pronto, puede ser este documento:

    AGI, Patronato, 295, N.13. Cédula original de los Reyes Católicos por la que se autoriza a Cristóbal Colón para que en su ausencia delegue en otra persona la facultad que le tenían concedida de librar cartas y provisiones en nombre de los Reyes y con el sello que para ello le mandaron llevar. Barcelona, 28 de mayo de 1493.
    Si vamos al texto del documento, en la primera línea vemos lo siguiente (desarrollo abreviaturas): "a vos don Xpoual Colon, nuestro almirante de las yslas e tierra firme".

    Otro ejemplo: AGI, Patronato, 295, N.20. Carta original de la Reina a Colón enviándole un traslado del libro que dejó a Su Alteza; le encarga envíe la carta de marear, si estaba acabada, y que no dilate su salida. Barcelona, 5 de septiembre de 1493.
    Las primeras palabras dicen: "Don Xpoual Colon, mi almirante del mar Ozeano, visorrey e gobernador en las yslas nueuamente falladas"...

    Otro ejemplo: AGI, Patronato, 295, N.4. Provisión original de los Reyes Católicos en la que se manda se den a precios razonables a Cristóbal Colón la madera y cuanto fuese necesario para armar las tres Carabelas. Granada, 30 de abril de 1492.
    En la séptima línea pone: "que nos avemos mandado a Xpoval Colon con tres caravelas armadas vaya a ciertas partes de la mar Oçeana como nuestro capitan"...

    La isla de Montserrat no pasó a manos de los franceses, a la Monarquía Hispánica se la arrebataron los ingleses en el siglo XVII. En cuanto al nombre, no fue sustituida en ninguna crónica por el de Guadalupe, que es nombre que corresponde a otra isla cercana a la que Colón llegó poco antes.

  9. Johan Padró
    04-06-2018 18:34

    Les fonts primàries diuen que el descobridor es deia Colom, amb la 'm' final del cognom català, ni Colón ni colombo. Per tant era de nacionalitat catalana.

    Tal com diu en Bilbeny sembla poc probable que un home sense educació, fons militar o navals i sobretot, mancat de llinatge aristocràtic, pugui acostar-se al perfil d'un home que tenia accés a la cort i era un oficial naval respectat. La cronologia tampoc no s'hi adiu, perquè l'historiador presenta En Colom lluitant a la guerra civil catalana al costat de Renat d'Anjou, rei dels catalans, quan els documents italians el mostren com a teixidor amb el seu pare.

    A més a una de les primeres illes descobertes li posa per nom Montserrat, patrona de Catalunya, fet del tot inversemblant per un genovés que no tenia rés a veure amb la nostra terra i que a més segons les cròniques no havia estat a Catalunya. Si no estic errat la patrona de Génova és Nostra Señora de la Guardia. El nom de Monserrat no el va posar per simple casualitat o per qué fos el seu dia del santoral, el va posar per que una part de la illa descoberta se semble al perfil de la nostra muntanya de Montserrat, fet que demostra que Colom havia tingut que visitar-la. Un genovés que només va estar uns dies a Barcelona a la tornada del primer viatge i que va sortir immediatament cap a Sevilla per preparar el segon viatge, no podia haver estat a la muntanya de Montserrat i per tant no li podia haver posat aquest nom a la illa.
    Paradoxalment si l'illa ha conservat el nom de Montserrat és gràcies a que va passar en mans dels francesos que el van respectar, perque en les cròniques ha estat esborrat o substituït pel de Guadalupe.

  10. Joan Català
    25-05-2018 15:36

    Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha...

    ·X·

  11. Santo Job
    24-05-2018 08:35

    Sólo se puede argumentar que Colón era catalán si se ignoran voluntariamente todas las fuentes primarias. Lo que éstas indican es que el hombre en cuestión era ligur, de Génova o Savona.

Afegeix-hi un comentari:

Per poder deixar comentaris us heu de registrar:


  EDITORIAL
Article editorial d'En Jordi Bilbeny arran de les intencions de la CUP Barcelona d’enretirar el monument a En Cristòfor Colom de la ciutat comtal.
24066