Crea el teu compte
Accedeix
"Mentre els lleons no tinguin els seus propis historiadors, la història de la cacera glorificarà sempre el caçador”"
Chinua Achebe
NOTICIES »
Data de publicació: 09-04-2012  285 lectures

Cervantes, català?

Lluís Maria Mandado ha presentat 'El Quixote va esborrar el Quixot', un llibre que vol demostrar la catalanitat de l'obra "L'enginyós cavaller Don Quixot de la Manxa", coneguda com "El Quixot".

Lluís Maria Mandado ha presentat 'El Quixote va esborrar el Quixot' Foto: ACN

Lluís Maria Mandado (Figueres, 1959) ha presentat 'El Quixote va esborrar el Quixot' (Llibres de l'Índex), un llibre amb el que es vol demostrar la catalanitat de l'obra 'L'enginyós cavaller Don Quixot de la Manxa', coneguda com 'El Quixot'. L'autor parteix de les teories del cap de recerca de l'Institut de la Nova Història i prologuista del llibre, Jordi Bilbeny (Arenys de Mar, 1961), que situa Joan Miquel Servent, fill d'una família procedent de Puigcerdà establerta a Xixona, rere la identitat del conegut Miguel de Cervantes. "El Quixot es va fer perquè en algun moment que hi hagués llibertat es pogués saber la veritat dels fets que en aquella època estaven prohibits", ha assegurat l'autor.

"Cervantes sempre va fer quedar molt bé els catalans, deia que la catalana és la millor nació del món, que 'El Tirant lo blanc és el millor llibre del món, que València és la ciutat més neta i preciosa d'Europa i tots els elogis són per a Catalunya i catalans", ha afirmat Jordi Bilbeny que des de fa deu anys ha anat "estirant el fil" fins a concloure que rere la identitat de Miguel de Cervantes hi ha el xixonenc Joan Miquel Servent.
Miguel de Cervantes és conegut com a fill d'un metge d'Alcalá d'Henares. "Aquest Cervantes que ens diuen, sense ressò militar ni polític al darrere" no pot ser, des del punt de vista de Bilbeny, "l'home de lletres, que ha de tenir grans biblioteques" que va escriure 'El Quixot'. És per això que Bilbeny situa Joan Miquel Servent, "provinent d'una família de Xixona, personatge de Cort, tresorer reial, amb avantpassats a la cancelleria, amb membres de la família diputats, polítics, cònsols, notaris...", rere la identitat de Cervantes.
Quan Lluís Maria Mandado va conèixer aquesta teoria de Jordi Bilbeny es va posar a estudiar detingudament 'El Quixot' i va acabar tenint la impressió que era "L'estaca del segle XVI". "Avui en dia entenem aquesta cançó, però no sabem si s'entendrà d'aquí a 500 anys, sobretot si ens la canvien", ha afirmat.

L'autor manté que 'El Quixot' es va escriure originalment en català, una idea que sosté, sobretot, per la catalanitat dels noms que apareixen al llarg de l'obra. "Quasi tots els noms, començant pel Quixot", són catalans, segons Mandado. A més, ha afirmat que el Quixot inclou històries com la del lloc real on era tancada Joana la Boja i "burles al rei, al poder i a la censura" que en aquell moment no es podien acceptar. "El llibre es va escriure en català i ens ha arribat en castellà perquè no es va deixar que sobrevisqués en català", ha afirmat.

"El Quixot es va fer perquè en algun moment que hi hagués llibertat es pogués saber la veritat dels fets que en aquella època estaven prohibits i perquè la gent en algun moment sàpiga qui ha estat la bona gent i la mala gent, és una manera de fer justícia", ha conclòs Mandado.

Enllaç notícia a Nació Digital: http://www.naciodigital.cat/noticia/41522/cervantes/catala




Descarregar PDF de l'article

Comentaris publicats

  1. Jordi
    13-09-2012 00:11

    Per a l'autor del llibre, en Lluís Mª Mandado: En la presentació que en el llibre hi fa en Josep Mª Orteu, de bon començament esmenta en Lope de Vega i en diu que era l'Inquisidor General. He entrat a la Viquipèdia, tant a la catalana com a la castellana, i enlloc no esmenten que ho fos. També a la Viquipèdia, a l'entrada "Inquisidor general", hi ha la llista de tots els inquisidors generals des de Torquemada fins al darrer, i enlloc no hi consta el nom de Lope de Vega. ¿M'ho podríeu aclarir? Mercès.

  2. Biel Bestué
Els comentaris per aquest article ja estan tancats.

Aconseguits 3800€
de 5000€
Queden 12 dies

Desgravació fiscal fins al 80% (IRPF)*
Més informació
  EDITORIAL
L'Institut Nova Història torna a publicar un editorial d'En Jordi Bilbeny, que continua sent ben viu avui mateix. L'autor el dedica als calumniadors de ‘Sàpiens’.
38873 lectures
Llista de reproducció de tots els videus del 23è Simposi
11a UNH - Presentació de la universitat
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
Subscriviu-vos al nostre butlletí
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+]
Un cop feta pública la restauració de la Gioconda del Museu del Prado, l'Albert Fortuny ens dóna el seu punt de...[+]
El cronista Bernáldez ens assegura que En Colom va morir “in senectute bona” a l’edat de 70 anys. A partir...[+]
Heu sentit a dir que el Siglo de Oro és una traducció d’obres catalanes, atribuïdes a autors castellans? No...[+]
En un llibretó d’En Ferran Soldevila, editat al 1923 ja hi trobem la presència d'un Colom català, defensat...[+]