Crea el teu compte
Accedeix
"Quan al món apareix un geni, es pot identificar per aquest senyal: tots els necis es conjuren contra ell"
Johnathan Shift «Thoughs on various subjects, moral and diverting».
NOTICIES »
Data de publicació: 09-04-2012  375 lectures

Cervantes, català?

Lluís Maria Mandado ha presentat 'El Quixote va esborrar el Quixot', un llibre que vol demostrar la catalanitat de l'obra "L'enginyós cavaller Don Quixot de la Manxa", coneguda com "El Quixot".

Lluís Maria Mandado ha presentat 'El Quixote va esborrar el Quixot' Foto: ACN

Lluís Maria Mandado (Figueres, 1959) ha presentat 'El Quixote va esborrar el Quixot' (Llibres de l'Índex), un llibre amb el que es vol demostrar la catalanitat de l'obra 'L'enginyós cavaller Don Quixot de la Manxa', coneguda com 'El Quixot'. L'autor parteix de les teories del cap de recerca de l'Institut de la Nova Història i prologuista del llibre, Jordi Bilbeny (Arenys de Mar, 1961), que situa Joan Miquel Servent, fill d'una família procedent de Puigcerdà establerta a Xixona, rere la identitat del conegut Miguel de Cervantes. "El Quixot es va fer perquè en algun moment que hi hagués llibertat es pogués saber la veritat dels fets que en aquella època estaven prohibits", ha assegurat l'autor.

"Cervantes sempre va fer quedar molt bé els catalans, deia que la catalana és la millor nació del món, que 'El Tirant lo blanc és el millor llibre del món, que València és la ciutat més neta i preciosa d'Europa i tots els elogis són per a Catalunya i catalans", ha afirmat Jordi Bilbeny que des de fa deu anys ha anat "estirant el fil" fins a concloure que rere la identitat de Miguel de Cervantes hi ha el xixonenc Joan Miquel Servent.
Miguel de Cervantes és conegut com a fill d'un metge d'Alcalá d'Henares. "Aquest Cervantes que ens diuen, sense ressò militar ni polític al darrere" no pot ser, des del punt de vista de Bilbeny, "l'home de lletres, que ha de tenir grans biblioteques" que va escriure 'El Quixot'. És per això que Bilbeny situa Joan Miquel Servent, "provinent d'una família de Xixona, personatge de Cort, tresorer reial, amb avantpassats a la cancelleria, amb membres de la família diputats, polítics, cònsols, notaris...", rere la identitat de Cervantes.
Quan Lluís Maria Mandado va conèixer aquesta teoria de Jordi Bilbeny es va posar a estudiar detingudament 'El Quixot' i va acabar tenint la impressió que era "L'estaca del segle XVI". "Avui en dia entenem aquesta cançó, però no sabem si s'entendrà d'aquí a 500 anys, sobretot si ens la canvien", ha afirmat.

L'autor manté que 'El Quixot' es va escriure originalment en català, una idea que sosté, sobretot, per la catalanitat dels noms que apareixen al llarg de l'obra. "Quasi tots els noms, començant pel Quixot", són catalans, segons Mandado. A més, ha afirmat que el Quixot inclou històries com la del lloc real on era tancada Joana la Boja i "burles al rei, al poder i a la censura" que en aquell moment no es podien acceptar. "El llibre es va escriure en català i ens ha arribat en castellà perquè no es va deixar que sobrevisqués en català", ha afirmat.

"El Quixot es va fer perquè en algun moment que hi hagués llibertat es pogués saber la veritat dels fets que en aquella època estaven prohibits i perquè la gent en algun moment sàpiga qui ha estat la bona gent i la mala gent, és una manera de fer justícia", ha conclòs Mandado.

Enllaç notícia a Nació Digital: http://www.naciodigital.cat/noticia/41522/cervantes/catala




Descarregar PDF de l'article

Comentaris publicats

  1. Jordi
    13-09-2012 00:11

    Per a l'autor del llibre, en Lluís Mª Mandado: En la presentació que en el llibre hi fa en Josep Mª Orteu, de bon començament esmenta en Lope de Vega i en diu que era l'Inquisidor General. He entrat a la Viquipèdia, tant a la catalana com a la castellana, i enlloc no esmenten que ho fos. També a la Viquipèdia, a l'entrada "Inquisidor general", hi ha la llista de tots els inquisidors generals des de Torquemada fins al darrer, i enlloc no hi consta el nom de Lope de Vega. ¿M'ho podríeu aclarir? Mercès.

  2. Biel Bestué
Els comentaris per aquest article ja estan tancats.
  EDITORIAL
L'Institut Nova Història torna a publicar un editorial d'En Jordi Bilbeny, que continua sent ben viu avui mateix. L'autor el dedica als calumniadors de ‘Sàpiens’.
40227 lectures
24è Simposi sobre la història censurada de Catalunya
Llista de reproducció de tots els videus del 23è Simposi
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
Subscriviu-vos al nostre butlletí
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+]
L'Isidre Casajoana, en un viatge per alemanya, troba uns escuts amb els quatre pals i ens ho comenta en aquesta...[+]
Els Borja i els Della Rovere eren junts a la Cort Pontifícia de Roma. Però abans que s'enfrontessin a mort...[+]
Tot seguit us mostrem una sèrie de quadres d'En Ferran Cortès, mes conegut per la historiografia oficial com...[+]
Ponència d'En Manel Capdevila al 8è Simposi sobre la Descoberta Catalana d'Amèrica a Arenys de Munt...[+]