Descarregar PDF de l'article
Els comentaris per aquest article ja estan tancats.
|
EDITORIAL
|
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
![]() | Subscriviu-vos al nostre butlletí |
|
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+] Descobrim una prova de catalanitat a la nau Victòria de Magallanes en un mapa antic de les Philipines exposat al...[+] Empordà Televisió recull la notícia de la presentació del llibre "El Quixote va esborrar el Quixot", de Lluís...[+] Primera part: La destrucció i adulteració de les fonts...[+] La cançó d'El Noi de la mare es canta a l'Argentina en castellà, seguint una traducció de l'original...[+] |








No només al segle XV. Una de les meves àvies, senyora filla d'un pagès relativament adinerat de Sant Feliu de Llobregat i amb estudis primaris, no sabia parlar en castellà i amb prou feines si l'entenia. Després del 1939 sí que el va aprendre però no el va parlar mai bé i era d'aquelles persones que deien "asclaro que sí" o "tengo la mesa parada".