Crea el teu compte
Accedeix
"Fins i tot el passat es pot modificar; els historiadors no paren de demostrar-ho."
Jean Paul Sartre (1905-1980) Filòsof i escriptor francès
NOTICIES » PROJECTE COLOM
Data de publicació: 23-03-2026  586

Marc-Vicent Adell

L’origen de l’almirall

Publiquem aquest article "L'origen de l'almirall" de la periodista Marta Adana que en Marc-Vicent Adell ha traduït al català.

Fullejant publicacions de temes històrics, hem trobat un monogràfic de la revista «Muy Interesante», dedicat als misteris del Siglo de Oro espanyol, que resumeix les teories sobre la catalanitat d'En Colom: noble de Barcelona segons Jordi Bilbeny, personatge nascut a Eivissa en la idea de Nito Verdera o mariner originari de Felanitx, a Mallorca, entre altres propostes ofertes per especialistes. Aquesta informació demostra que revistes de divulgació històrica com la que esmentem, d’àmbit hispànic, ja es prenen seriosament les recerques de l’Institut Nova Història, que el món polític, intel·lectual i periodístic de Catalunya continua ridiculitzant. El reportatge, en llengua castellana, intitulat “Personajes inquietantes”, és de la periodista Marta Adana; la troballa del reportatge i la traducció a la llengua catalana de l’apartat dedicat a En Colom és del filòleg Marc-Vicent Adell, investigador de l’Institut Nova Història.


Primera pàgina del monogràfic de la revista Muy interesante dedicat als misteris del Siglo de Oro espanyol.

Tot i que la teoria acceptada és que Cristòfol Colom nasqué a Gènova (Itàlia), darrerament han sorgit diferents opinions que posen en solfa aquesta hipòtesi. Diversos investigadors, antropòlegs i lingüistes creuen que els orígens d’En Colom podrien ser altres. Segons aquetes hipòtesis, els orígens d’En Cristòfol Colom passen per ser catalans, gallecs, portuguesos, jueus, mallorquins o castellans. Salvador de Madariaga creia que Colom era un jueu convers, raó per la qual va tractar d’amagar-ne l'origen.



Segona pàgina del monogràfic de la revista Muy interesante dedicat als misteris del Siglo de Oro espanyol.

L’historiador peruà Luís Ulloa assegurà que l’almirall era En Joan Colom, un noble català que va lluitar contra el rei Joan II de Catalunya-Aragó. El filòleg Jordi Bilbeny aposta per un Colom d’origen noble, nascut a la ciutat de Barcelona. Altres estudis situen l’origen del descobridor d’Amèrica a les Illes Balears. Nito Verdera assegura que la seva llengua materna era el català i que nasqué a Eivissa. També hi ha historiadors que assenyalen que vingué al món a Felanitx, a l’illa de Mallorca, i que era fill del Príncep de Viana i germanastre del rei Ferran el Catòlic.


Tercera pàgina del monogràfic de la revista Muy interesante dedicat als misteris del Siglo de Oro espanyol.

Als dubtes sobre l’origen, s’hi afegeixen les incerteses pel que fa al lloc on descansen les restes de l’Almirall, malgrat que l’investigador José Antonio Lorente ha afirmat recentment que les anàlisis d’ADN desvelen que reposen a la ciutat de Sevilla.

 

Revista Muy Historia, Misterios del Siglo de Oro, edició 7/2021

Traducció i adaptació: Institut Nova Història i Marc-Vicent Adell




Redacció: Marc-Vicent Adell




Descarregar PDF de l'article

    Afegeix-hi un comentari:

    Per poder deixar comentaris us heu de registrar:


      EDITORIAL
    L'Institut Nova Història torna a publicar un editorial d'En Jordi Bilbeny, que continua sent ben viu avui mateix. L'autor el dedica als calumniadors de ‘Sàpiens’.
    40980
    24è Simposi sobre la història censurada de Catalunya
    Llista de reproducció de tots els videus del 23è Simposi
    SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
    Subscriviu-vos al nostre butlletí
    Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+]
    Segons la història oficial, Isabel de Castella va rebre Elx i Crevillent com a dot pel seu casament amb Ferran...[+]
    Jordi Molet entrevista l'historiador Jordi Bilbeny al programa 7 dies de...[+]
    Els catalanismes i catalanades que es troben a l'obra del Marquès de Santillana són el resultat normal d’un...[+]
    Si fos cert que la Celestina és una obra catalana traduïda al castellà, l'acció de la qual passa a València,...[+]