Crea el teu compte
Accedeix
"La història és sempre una fantasia sense base científica, i quan es pretén aixecar un embull invulnerable i col·locar-hi a sobre una conseqüència, es corre el perill que una dada canviï i s'ensorri tota la carcassa històrica."
Pío Baroja (1872-1956)
ARTICLES » PROJECTE LLETRES CATALANES (SEGLE D'OR)
Data de publicació: 18-06-2012  9276

Joan Calsapeu

Josep Palau i Fabre i la Celestina

En aquest article En Joan Calsapeu ens mostra com En Josep Palau i Fabre ja va escriure que La Celestina semblava "com si hagués estat escrita en un altre país o en una altra literatura"

A aquestes altures de la pel·lícula ja sabem que La Celestina és una obra catalana escrita en català per un valencià (just igual que El llàtzer de Tormos). Ho sabem per la munió de catalanades, valencianismes en molts casos, que empedren la tragèdia (o tragicomèdia, si voleu); ho sabem perquè Joan Lluís Vives, catalanoparlant, consignà que La Celestina fou escrita "en la nostra llengua"; també ho sabem perquè Baltasar Gracián, en la segona edició del seu llibre Agudeza y arte de ingenio (1642), parla d'«el encubierto aragonés» autor de "la tragicomedia de Calixto y Melibea". I ho sabem així mateix per més raons, que ara no vénen al cas.

El fet és que, abans de pervenir a les certeses, hi ha les intuïcions, i hi ha persones intel·ligents que les deixen traslluir. Abans de saber, cert i segur, que Colom era català, hi hagué les intuïcions d'un esplet de ments despertes. Doncs amb La Celestina, talment. En l'assaig de títol El mirall embruixat, Josep Palau i Fabre ja va intuir que en La Celestina hi ha marro, i va formular la seva sospita en aquests termes: "Juan del Encina, Torres Naharro, Lope de Rueda representen uns altres inicis que no tenen res a veure amb aquella aparició i mort sobtada de La Celestina, com si aquesta hagués aparegut en un altre país o en una altra literatura." (Josep Palau i Fabre,Obra literària completa II. Assaigs, articles i memòries, "El mirall embruixat", p. 169, Galàxia Gutenberg). Això era l'any 2000. Faltava poc per a les revelacions d'en Jordi Bilbeny, que sap el llim de les olles.

Joan Calsapeu

Publicat al Diari Gran del Sobiranisme el 13 de Maig del 2012  
http://diarigran.cat/?p=8388



Autor: Joan Calsapeu




Descarregar PDF de l'article

  1. mgr
    03-07-2014 12:28

    _KMS_WEB_BLOG_INAPROPIATE_COMMENT Feu clic aqui per mostrar-lo

Els comentaris per aquest article ja estan tancats.

Aconseguits 3550€
de 5000€
Queden 16 dies

Desgravació fiscal fins al 80% (IRPF)*
Més informació
  EDITORIAL
L'Institut Nova Història torna a publicar un editorial d'En Jordi Bilbeny, que continua sent ben viu avui mateix. L'autor el dedica als calumniadors de ‘Sàpiens’.
38844
Llista de reproducció de tots els videus del 23è Simposi
11a UNH - Presentació de la universitat
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
Subscriviu-vos al nostre butlletí
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+]
Un mapa interactiu permet descobrir els noms de carrers i places de la ciutat californiana, alguns dels quals...[+]
Qui era Hernán Cortés? Va ser també fill d’un home corrent? Va tenir uns estudis escassos? O, altrament, tal...[+]
En Pau Tobar relaciona Santa Klaus o Sant Nikolaus, que prové de València i porta taronges i d'altres regals...[+]
Per la seva fervent actualitat tornem a reproduir en la pàgina principal del web un article de l'Oriol Ribas....[+]