Accediu  |  Registreu-vos-hi
"Per estimar el país cal sentir que té un passat, però no cal estimar l’embolcall històric d’aquest passat.
Cal estimar la seva part muda, anònima, desapareguda"
Simone Weil
ARTICLES » 27-04-2018  |  PROJECTE LLENGUA
13449 lectures

La Clau: El català no ve del llatí

Videu de «La Clau de la Nostra Història» sobre l'origen de les llengües romàniques, segons la filòloga Carme Jiménez Huertas.




versió per imprimir

Comentaris publicats

  1. Antón Martín
    27-04-2018 19:46

    Comentari ocultat per inapropiat (No respecta les normes de conducta).
    La repetició de comentaris d'aquest tipus pot portar al bloqueig permanent de l'usuari.

    Feu clic aqui per mostrar-lo

  2. JordiB
    27-04-2018 18:30

    La convidada del programa es diu Carme Jiménez Huertas, com queda clar en anomenar-la en Jaume Marfany, i no pas Carme Huertas.

  3. Antón Martín
    27-04-2018 17:49

    Sí, sí, el caso del árabe es un paralelo casi exacto de lo que sucedió con el latín, con la diferencia de que, al haber ocurrido en un momento más reciente históricamente y estar vivo en la actualidad, resulta mucho más claro comprobar cómo funcionan estos fenómenos. Simplemente, al ser un hecho y una lengua desconocida para gran parte del público, pueden aportarse ejemplos 'de casa' que también pueden ilustrarlo a la perfección. De ahí mi comentario.

  4. Santo Job
    27-04-2018 17:31

    Tengo que corregir una errata: donde pone "diferencia entre el " sermo vulgaris/sermo rusticus y el latín vulgar" debería leerse "diferencia entre el sermo vulgaris/sermo rusticus y el latín culto".
    Antón, ponía el caso del árabe porque es bastante conocido y la dialectología comparada es bastante útil.

  5. Antón Martín
    27-04-2018 16:43

    Comentari ocultat per inapropiat (No respecta les normes de conducta).
    La repetició de comentaris d'aquest tipus pot portar al bloqueig permanent de l'usuari.

    Feu clic aqui per mostrar-lo

  6. Santo Job
    27-04-2018 16:26

    Que a estas alturas haya que explicar la diferencia entre el "sermo vulgaris"/"sermo rusticus" y el latín vulgar es de órdago. El mismo fenómeno de la diglosia entre la lengua culta extremadamente rígida y los dialectos vulgares se da a día de hoy entre el árabe y sus formas dialectales.

  7. Antón Martín
    27-04-2018 16:14

    Y las pirámides las construyeron los extraterrestres, y el VIH no existe, y el cáncer se cura si eres bueno y te concentras, y podemos reencarnarnos, y de hecho todos hemos sido una princesa egipcia alguna vez, y es obvio que la sra. Huertas ha sido abducida por una cuadrilla de alienígenas que le han revelado estas y otras muchas tontunas por el estilo. En fin, por esta vía se llega derecho al hazmerreír universal e interplanetario.

Afegeix-hi un comentari:

Per poder deixar comentaris us heu de registrar:


  EDITORIAL
L'Institut Nova Història torna a publicar un editorial d'En Jordi Bilbeny, que continua sent ben viu avui mateix. L'autor el dedica als calumniadors de ‘Sàpiens’.
18580 lectures
Roger Mallola - Censura política i raó d'Estat
Pep Mayolas - Francisco de los Cobos y Molina
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
Subscriviu-vos al nostre butlletí
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+]
La cançó d'El Noi de la mare es canta a l'Argentina en castellà, seguint una traducció de l'original...[+]
Quin paper van tenir els Rovira a la Cúria Vaticana? Van ser aquests mateixos Rovira o de la Rovira anomenats...[+]
Segons la història oficial, Isabel de Castella va rebre Elx i Crevillent com a dot pel seu casament amb Ferran...[+]
Recuperem dels nostres arxius un article fantàstic d'En Josep M. Comajuncosa, on ens refresca dades essencials...[+]